jueves, 1 de septiembre de 2016

Referencias religiosas vinculadas al cristianismo en Hamlet

San Patricio- Fue un misionero cristiano y es conocido como el santo patrón de Irlanda, junto a santa Brígida y San Columba. Fue un predicador y religioso de Britania, tradicionalmente considerado el introductor de la religión cristiana en la isla.

Representaciones de San Patricio:





 

Referencias a la mitología griega en Hamlet


Hiperión-En la mitología griega, Hiperión es un Titán, hijo de Urano (el Cielo) y Gea (la Tierra). Algunos autores su nombre  significa el que camina en las alturas  mientras que otros lo definen como el que aparece antes que el Sol.

Hamlet compara a su padre con este Titán de la mitología griega en contraposición con la figura del "sátiro" también personaje mitológico cuya definición encontrarán a continuación.

Algunas representaciones de Hiperión:



Sátiro- Ser de la mitología grecorromana, campestre y lascivo, con aspecto de hombre barbado con patas y orejas de cabra y cola de caballo o de chivo.

Algunas representaciones de sátiros:




Níobe- Personaje de la mitología griega. Reina de Tebas, hija de Tántalo; castigada por los dioses con la muerte de sus hijos.Cuando la desafortunada madre acudió junto a los cadáveres de sus hijos sintió tal dolor que, deshecha en llanto, quedó inmóvil y terminó convirtiéndose en piedra.

Hamlet compara a su madre, la Reina Gertrudis, con este personaje de la mitología griega de una manera casi burlona frente a la muerte de su padre, ya que a corto plazo esta contrae matrimonio con su tío el Rey Claudio.

Representación de Níobe:


León de Nemea-En la mitología griega  era un despiadado monstruo que vivía en la ciudad de Nemea. Su piel era una terrible coraza, invulnerable al filo de la espada o a la punta de las lanzas y flechas, y tan resistente que repelía el contacto de las armas de aquellos que intentaban abatirlo. Quien le da muerte es Hércules, estrangulándolo.
Representaciones del León de Nemea:



Río Leteo- En la mitología griega, Lete o Leteo es uno de los ríos del Hades. Beber de sus aguas provoca un olvido completo. Algunos griegos antiguos creían que se hacía beber de este río a las almas antes de reencarnarlas, de forma que no recordasen sus vidas pasadas.

jueves, 25 de agosto de 2016

Extractos "Shakespeare: la invención de lo humano" de Harold Bloom - Primera parte

¿Quién es Harold Bloom?

Harold Bloom (Nueva York, 1930) es  profesor de Humanidades en la Universidad de Yale y de inglés en la Universidad de Nueva York. Es autor de una veintena de libros y el crítico literario más prestigioso de nuestro tiempo. Plasma en sus obras una visión personal de la naturaleza y el valor de la literatura, buscando nuevos caminos para la  interpretación de los textos. 


A continuación, nos centraremos en el estudio de fragmentos de su libro Shakespeare: la invención de lo humano.

Shakespeare: la invención de lo humano


Shakespeare: la invención de lo humano es un completo, ambicioso, apasionado y convincente análisis de la obra literaria más importante del canon occidental, y del autor teatral que no sólo inventó la lengua inglesa, sino que también, tal como argumenta Harold Bloom, inventó la naturaleza humana como la conocemos actualmente. Bloom nos explica  por qué  William Shakespeare sigue siendo nuestro más popular y universal autor dramático después de cuatro siglos y cómo a partir del análisis de sus obras logramos penetrar en las obsesiones del autor, emergiendo así ante nosotros un retrato perspicaz y emocionante del enigmático autor teatral que, según la tesis de Bloom, nos creó a todos nosotros.

Extractos I - Los personajes en la obra de Shakespeare

Antes de Shakespeare había arquetipos; los personajes literarios cambiaban poco; se representaba a las mujeres y a los hombres envejeciendo y muriendo, pero no cambiando porque su relación consigo mismos, más que con los dioses o con Dios, haya cambiado. 
En Shakespeare, los personajes se desarrollan más que se despliegan, y se desarrollan porque se concibe de nuevo  a sí mismos. A veces esto sucede porque se escuchan hablar, a sí mismos o mutuamente. Espiarse a sí mismos hablando es su camino real hacia la individuación, y ningún otro escritor, antes o después de Shakespeare, ha logrado tan bien el casi milagro de crear voces extremadamente diferentes aunque coherentes consigo mismas para sus ciento y pico de personajes principales y varios cientos de personajes claramente distinguibles.

... Los personajes de Shakespeare son papeles para actores, y son también mucho más que eso: su influencia en la vida ha sido casi tan enorme como su efecto en la literatura postshakesperiana... la originalidad del autor estuvo en la representación de la cognición, la personalidad, el carácter. Los personajes dominantes de de sus obras- Falstaff, Hamlet, Rosalinda, Yago, Lear, Macbeth, Cleopatra, entre otros,  son extraordinarios ejemplos no sólo de cómo el sentido comienza más que se repite, sino también de cómo vienen al ser nuevos modos de conciencia.

En definitiva lo que nos transmite Bloom en estos pasajes es que, después de Shakespeare, hubo personajes, hombres y mujeres capaces de cambiar, con personalidades, absolutamente individualizados. 

Tenemos que ejercitarnos y leer a Shakespeare tan tenazmente como podamos, sabiendo a la vez que sus obras nos leerán más enérgicamente aún. Nos leen definitivamente.

Extractos II - Algunas consideraciones sobre el personaje de  Hamlet

Un número sustancial de norteamericanos que creen adorar a Dios, adoran en realidad a tres principales personajes literarios: el Yaweh del Escritor J (el más antiguo autor del Génesis, Éxodo, Números), el Jesús del Evangelio de Marcos, y el Alá del Corán.
No sugiero que los sustituyamos por la adoración de Hamlet, pero Hamlet es el único rival secular de sus más grandes precursores en personalidad. Su efecto total sobre la cultura mundial es incalculable. Después de Jesús, Hamlet es la figura más citada en la conciencia occidental; nadie le reza, pero tampoco nadie lo rehúye mucho tiempo. 
Más que familiar y sin embargo siempre desconocido, el enigma de Hamlet es emblemático del enigma mayor del propio Shakespeare : una visión que lo es todo y no es nada, una persona que fue (según Borges) todos y ninguno, un arte tan infinito que nos contiene y seguirá conteniendo a los que probablemente vendrán después de nosotros.

 Extractos III-  Príncipe Hamlet, Rey Claudio y Espectro Rey Hamlet

Los orígenes de la obra más famosa de Shakespeare son  tan nebulosos como confusa es la condición textual de Hamlet. Hay un Hamlet anterior, que el drama de Shakespeare revisa y supera, pero no tenemos esta obra de prueba ni sabemos quién la compuso.
La pieza de Shakespeare es enorme, contiene cerca de 4 mil versos, y rara vez se representa en su forma (más o menos) completa. 

El personaje de Hamlet aparece como una conciencia  demasiado inmensa para la obra Hamlet; una tragedia de venganza  no da bastante espacio para la reperesentación occidental  de un intelectual. Pero Hamlet es apenas la tragedia de venganza que sólo finge ser: es el teatro del mundo. 

Cuando asistimos  a una representación de Hamlet  o leemos la obra a solas, no tardamos mucho en descubrir que el principe trasciende a su obra.  Algo en Hamlet  y a su alrededor nos impresiona como pidiendo (y dando) prueba de alguna esfera más allá del alcance de nuestros sentidos. Los deseos de Hamlet, sus ideales o aspiraciones, son absurdamente discordantes con la agria atmósfera de Elsinor...

... La agria corte de Elsinor es una ratonera demasiado pequeña para atrapar a Hamlet, aunque él regresa voluntariamente a ella para matar y morir

...Claudio tiene todo lo que siempre quiso, a Gertrudis  y el trono. Si Hamlet hubiera permanecido pasivo después de la visita del Espectro, entonces Polonio, Ofelia, Laertes, Rosencrantz, Guildenstern, Claudio, Gertrudis y el propio Hamlet no hubieran muerto de muerte violenta. Todo en la obra  depende de la respuesta de Hamlet al Espectro. La cuestión de Hamlet (la obra) tendrá que ser siempre el propio Hamlet (personaje), porque Shakespeare lo creó para ser una conciencia tan ambivalente y dividida como puede soportarla un drama coherente.

Shakespeare con gran cuidado, incluso con maña, nos da un padre y un hijo enteramente diferentes el uno del otro en el Hamlet padre y el príncipe. Del Rey Hamlet sabemos que fue un guerrero formidable y un jefe de guerra muy enamorado de su esposa (o lleno de lascivia por ella). De las cualidades  que lo hacen tan notable (al príncipe Hamlet), el padre guerrero no parece haber poseído ninguna en absoluto.

... El Espectro espera que Hamlet sea una versión de él mismo, del mismo modo que el joven Fortinbrás es una reimpresión del viejo Fortinbrás...


 







Referencia cinematográfica: Rosencrantz y Guildenstern are dead

Rosencrantz y Guildenstern are dead es una obra de teatro absurdista y existencialista del dramaturgo británico Tom Stoppard, la cual fue estrenada en el Edinburgh Fringe en 1966. La obra narra los sucesos de Hamlet de William Shakespeare desde el punto de vista de dos personajes secundarios, los cortesanos Rosencrantz y Guildenstern y aunque la mayoría de los hechos sucede tras los bastidores de la obra de Shakespeare, hay apariciones de los personajes principales de Hamlet y algunas de las escenas originales son recreadas verbatim. Entre cada escena, los dos protagonistas expresan su confusión sobre los eventos de los que, a pesar de que ocurren en Hamlet, ellos no tienen conocimiento.
La principal fuente de Rosencrantz y Guildenstern han muerto es Hamlet, aunque también se han hecho comparaciones con Esperando a Godot de Samuel Becket debido a la presencia de dos personajes centrales que parecen ser dos mitades de un mismo personaje y a similitudes en el argumento: los personajes juegan Preguntas, imitan a otros personajes, se interrumpen el uno al otro o permanecen callados por largos periodos.
El título viene directamente de la última escena de Hamlet. Al inicio de la escena, Hamlet, tras ser exiliado a Inglaterra por su tío el rey Claudio descubre una carta del rey a cargo de sus antiguos amigos Rosencrantz y Guildenstern ordenando la muerte del príncipe tan pronto como desembarque. Hamlet reescribe la letra de manera que se ordene la muerte de Rosencrantz y Guildenstern y escapa a Dinamarca. En la última escena, mientras la mayoría de los personajes principales yacen muertos, un embajador de Inglaterra llega y reporta que «Rosencrantz y Guildenstern han muerto».

lunes, 22 de agosto de 2016

Hamlet - Programas - Canal Encuentro

Hamlet - Programas - Canal Encuentro



Interesante programa de Canal Encuentro (Argentina) sobre Hamlet, su carácter de clásico y su naturaleza femenina.

Participan: Gabriela Toscano, Carlos Rivas, Ricardo Bartís, Mauricio Kartun, Jorge Dubatti, Paco Giménez, Cristina Banegas, Andrea Garrote y Patricia Zangaro

Conduce: Mauricio Dayub

domingo, 21 de agosto de 2016

Imágenes

Castillo de Kronborg - Elsinor - Dinamarca
                                         
Castillo de Kronborg - vista panorámica - Elsinor - Dinamarca
Castillo Dover - Inglaterra. Lugar donde se filmó Hamlet 1990
                   
Castillo Dover -  Inglaterra. Lugar donde se filmó Hamlet 1990
Clima denso y nublado.
                                         
                                          Amanecer en el cementerio - Niebla y nubes.
John Everett Millais - Paisaje de Ophelia

Ophelia - Hamlet. John William Waterhouse

Miranda -La Tempestad. John William Waterhouse
                                
El sepulturero dando la calavera de Yorick a Hamlet.
                      
Horacio, Hamlet y el espectro del padre. Henry Fuseli (1789)
                                      

 Eugene Delacroix - Momento en el que Polonio, tras ser descubierto por Hamlet, fallece.

Música

Música:



Escena Baile Shakespeare in love




The End – Shakespeare in love



Elizabeth – Love Theme (Arrest)



Elizabeth- Coronation Banquet 

Volta – Elizabeth
  




Hamlet: Ennio Morricone



Irlandesa Celta – Fiesta



Hans Zimmer – Chevaliers de Sangreal


Celtic Music - Legend





Shakespearean Music